frau_dabbler: (Default)
Рекомендую симпатичный роман Джона О`Фарелла "Лучше для мужчины нет". Легкая, очень ровная и смешная книга про богемную пару с двумя малолетними погодками. Третий на подходе, взрослые конвульсируют в попытках сохранить остатки разума и, собственно, семью. Муж несколько дней в неделю отсиживается на съемной квартире на окраине Лондона. Жена с готовностью принимает огонь на себя.

Очень много узнаваемых моментов. Я вот тоже помню, что когда мы принесли Беню домой... )
frau_dabbler: (Default)

Книжка из разряда запойных - полудетективное трэшевое чтиво на вполне суръезную тему. Старший инспектор Скотланд-Ярда Эдвард Ньюсон расследует череду жестоких и изобретательных убийств. Все жертвы отличались скверным характером, а в школьные годы чудесные не упускали возможность поглумиться над одноклассниками. В остальном их ничто не связывает - выпускные убитых пришлись на разные годы, и у них нет общих знакомых. Хорошо прописанные характеры, чересчур физиологичные подробности убийств, неглупые диалоги и смазанная концовка - можно было и покруче завернуть. Особенно рекомендуется тем, кому предстоит долгий перелет, хождение по инстанциям или бессонная ночь, лишенная других удовольствий. Да, и прежде чем затусоваться на каких-нибудь "одноклассниках", припомните - вы точно не тиранили соучеников?

Бен Элтон не только пишет книжки, он известен как сценарист, комик, телевизионный продюсер и ведущий.

***

Jul. 30th, 2008 03:55 pm
frau_dabbler: (Default)
Питер Кэри "Истинная история шайки Келли".
Поначалу немного напрягает слог, имитирующий автобиографические россказни Неда Келли* - легендарного австралийского бандита ирландского происхождения, но когда втягиваешься, то и слог в помощь, а перед глазами неторопливый классический вестерн, разве что индейцы в кадр не попадают. Конечно, никакой автобиографии на свете не существовало, но Кэри не напрасно получил за этот роман Букера, история-то отличная... )
frau_dabbler: (Default)
Дочитала новый расхваленный роман Варгаса Льосы - "Похождения скверной девчонки". На некоторых романистов годы действуют не лучшим образом, книга оставила тяжелое впечатление. Кажется, перуанец подзабыл, какими бывают живые женщины, и о любви пишет примерно так, как представляет ее гимназист, не доживший даже и до пубертата. Порнографические эпизоды с непременным куннилингусом в финале, утомляют уже на втором витке истории. Как утомляют и однообразные авантюры мало чем примечательной скверной девчонки.
***
Не порадовал и Барнс. Писать плохо он не умеет, но сборник рассказов "Лимонный стол" печален, как сон о старости и тщете. И даже юмор не спасает от тоски.
***
Начала "Иерусалим" Дениса Соболева. Чувствую, сломаюсь. Приятно узнавать городские детали, читать знакомые названия, но. Достают бестолковая витиеватость, картонные диалоги и герои, которые и разговаривают одним слогом, и спят с одинаковыми почти женщинами.
За что писатель вышел в букеровский финал? Объясните, не жадничайте!
frau_dabbler: (barby)
"Золото" Гринуэя производит немного странное впечатление. С одной стороны, написано бойко, ладно, с огоньком - сто одну короткую главу о золотых слитках, переплавленных из драгоценностей, некогда принадлежавших жертвам третьего рейха, читаешь, как семечки грызешь. С другой - на двадцатой однообразно драматичной истории, ловишь себя на том, что никого не жалко )
frau_dabbler: (Default)


Вдруг понравилась Улицкая, чью Медею прочитала когда-то, и после этого не могла взять в руки ни одного ее романа. Хотя нет, вру - еще четверть Шурика осилила. Затхлость, коммунальность, мыльность персонажей бесили донельзя. Но на "Даниэль Штайн, переводчик" так много хороших отзывов, что неприлично было хотя бы не просмотреть. Зацепили не столько отзывы эти, а то, что даже негативные рецензии носили характер нападающе-обвинительный, а не критический. Дескать, миссионерство, путаница конфессий, сочувствие правым, перетасовка фактов, сочувствие левым, исторические ляпсусы... Сколько больных мозолей, столько и недовольных.

Мне Улицкая на мозоль не наступила, и ей большое спасибо за двухдневное запойное чтение )
frau_dabbler: (Default)

Последняя искра любопытства, ещё вспыхивающая в моих глазах, когда я смотрю на мир, скоро погаснет, и меня будет отличать от булыжника разве что какая-то смутная боль.
М.Уэльбек "Возможность острова"


У меня неделя Уэльбека получилась. Сначала дурацкая экранизация "Элементарных частиц", сегодня "Возможность острова" закончила. Вообще-то, я его романы больше читать не собиралась. Их глубинно-главный смысл я уловила, не тупая:
1) мы несчастные, неотвратимо стареющие животные;
2) животное может найти покой, лишь совокупляясь с другим несчастным животным;
3) жизнь невыносимо печальна, а мир отчаянно жесток;
4) белый европеец - вымирающий вид;
5) да и вообще, человечество морально устарело, и нуждается в модернизации;
6) модернизированный человек тих, счастлив и не нуждается в совокуплениях.

А повелась я на то, что Уэльбек объявил "Возможность острова" лучшим из )
frau_dabbler: (barby)
Читаю "Краткое изложение военного дела" (Флавий Вегетий Ренат). Это песня. Захотелось поиграть в солдатиков.

"Все племена, которые живут по соседству с солнцем, сожженные его палящими лучами, обладают большим умом, но, как о них говорят, имеют меньше крови и потому не обладают твердостью и упорством в рукопашном бою: они боятся ран, так как знают, что в них мало крови. Напротив, северные народы, удаленные от горячих лучей солнца, хотя и менее разумны, но зато полнокровны и всегда особенно склонны к битвам."

"Далее, исследуем, лица каких занятий должны быть выбраны или отвергнуты как воины. Рыболовов, птицеловов, кондитеров, ткачей и всех тех, кто, как можно видеть, занимался делами, имеющими отношение к женским покоям, я полагаю, нужно гнать из лагеря; напротив, кузнецов, тележных мастеров, мясников, охотников за оленями, кабанами следует привлекать к военной службе."

Юноша с умеренным животом и более худыми задними частями )
frau_dabbler: (Default)
За роман Корагессана Бойла "Восток есть восток", бралась с легким сердцем и лучшими ожиданиями, потому как и рецензии на него хорошие, и вообще люди хвалят. По прочтении с рецензентами согласилась, только не поняла, ту ли книжку я читала. Даже самая краткая аннотация к роману гласит примерно следующее: "автор пишет о конфликте западной и восточной культур". Хм...ну если счесть злоключения японца-полукровки (мать - японка, папаша - американский хиппи), который вместо того, чтобы собрать денег на самолет, и попасть в Америку традиционным способом, предпочитает спрыгнуть с парахода, и плыть к обетованным берегам по морю-океану "вручную", предпосылкой к конфликту культур, тогда я не спорю с аннотациями. Но все же, мне показалось, что книжка совсем не о том, и придурочного, начитавшегося Мисимы, японца Хиро, прибило к берегу, на котором расположился пансион для американских писателей с говорящим названием "Танатопсис-хауз", только для того, чтобы Бойл всласть поиздевался над современной западной литературой, и писательскими нравами в частности.

дальше... )

Забавно, что одним из переводчиков "Востока..." был Чхартишвили, немало попереводивший японских авторов, и в том числе, обожаемого главным героем романа, Мисимы. Еще говорят, что Стивен Кинг был в восторге от описанной Бойлом атмосферы писательского пансиона. Именно в такой обстановке, согласно его мнению, и должны появляться на свет великие шедевры. Возможно, что так оно и есть. Кто знает, что написал бы Достоевский, не мыкайся он по обшарпанным петербургским углам; или Робски, если бы ей не дали тусоваться, а усадили бы за работу; или Лимонов, если бы у него отобрали возможность общаться со своими бритоголовыми последователями, и заставили писать книжки; или... Короче, если бы, да кабы. Впрочем, возможно, даже найдется какой-нибудь скучающий меценат, который захочет собрать в подобном "Танатопсисе", русскоязычных писателей. Правда, вряд ли в таком санатории проканает идея светских вечеров. Русские писатели - народ широкой души, могут и передраться нафиг.
Ссылка на альдебаране: http://lib.aldebaran.ru/author/boil_t_koragessan/boil_t_koragessan_vostok_est_vostok/
frau_dabbler: (retro)
Вообще-то, я не очень люблю смотреть/читать про мафию. Если бы Аль Пачино, Брандо и Де Ниро не пристрастились играть мафиози под чутким руководством Копполы, Леоне и Скорсезе, я бы, пожалуй, и вовсе отказалась от удовольствия вникать в перепетии нелегких судеб сицилийских тружеников ножа и топора. Кроме этого, я не в большом восторге от писателя Тонино Бенаквиста. То есть, и "Укусы рассвета", и "Сагу", и "Кто-то другой" и пр. его романы, хорошо и весело читать примерно до сотой страницы. То ли ему к середине процесса написания надоедают собственные сюжеты, то ли кончаются полученные авансом гонорары, и нужно начинать думать о следующем романе, но на мой субъективный взгляд, все, что он писал до прошлого года, начиналось за здравие, а кончалось - сами знаете за что... Прошлогодний же его роман "Малавита" приятно удивил, несмотря на "мафиозную" закваску сюжета и фантасмагоричную, неправдоподобную концовку. На этот раз Б. хорошо запряг и лихо домчался до последней страницы.

краткое содержание )

Забавно, но итальянского происхождения француз Бенаквиста, написал роман о сицилийской мафии так, будто его дедушка был как минимум советником при крупном клане. Очень рекомендую к прочтению - даже тем, кто смотрел "Крестного отца" только однажды и больше не хочет; и не умиляется при звуках "естэдей" в "Однажды в Америке".
Кросс в [livejournal.com profile] ru_books
frau_dabbler: (Default)

Степенная элегантность и готическая скука викторианской эпохи, потомкам на удивление, породили немало жизнерадостных литературных "чудовищ". Маленькая Алиса, раскидывающаяся аллегориями; "вечно молодой, вечно пьяный" Дориан Грей, припрятавший волшебный портрет на чердаке; идеальный джентельмен Холмс, на раз вскрывающий тайники человеческих душ; нестареющий мальчонка Питер Пэн; веселая парочка Джекиль&Хайд, и т.д.. Чувствительные викторианцы видели непристойность повсюду - книги нередко расставлялись по половому признаку; а дамы стеснялись съесть цыплячью ножку прилюдно (скажите, о чем вы думаете, поедая куриную ногу? только не говорите, что о птичьем гриппе...), но в личных дневниках с удовольствием описывали свои оргазмы.

Шотландский писатель и художник Аласдер Грей замесил своих "Бедных-несчастных" (1992) на вышеописанном благодатном материале, честно указав источники ассоциаций. Но изучение источников - удовольствие для особо пытливых зануд читателей, я же предпочла просто заглотить книжку за день и сказать автору большое спасибо за затейливый сюжет и легкость пера. Играясь с классическими образами, Грей беззастенчиво трепанирует череп приличной девице, утопившейся из-за тяжелой формы нимфомании, закладывает туда мозг ее не успевшего родиться младенца и вручает барышню в чистые руки двух врачей: урода-гения и старательного ремесленника. Дальше - Пигмалион с эротическими отступлениями. Повествование ведется всеми главными героями по-очереди, но ни одному из них нельзя верить, потому как каждый врет, как тот самый мерин... Писать дальше о книжке бессмысленно - во-первых, боюсь испортить вам удовольствие; во-вторых, что тут скажешь, когда и так, вроде бы, все понятно.
P.S. Кто поверил, что книжка хорошая, тычьте сюда и откроется вам: http:/lib.aldebaran.ru/author/grei_alasder/grei_alasder_bednyeneschastnye/
frau_dabbler: (Default)

Когда в детстве меня спрашивали: "в какой стране ты хотела бы побывать в первую очередь?", я без запинки отвечала: "в Англии!".  Овчинниковские "Корни дуба" были зачитаны до проплешин на страницах, я мечтала, как однажды увижу обязательный набор британских прелестей, слопаю аутентичный fish&chips и до кучи услышу шотландские волынки. Но отчего-то получилось так, что именно в Англии я до сих пор не побывала ни разу. А "Корни дуба" сменила "Англия, Англия" Джулиана Барнса (1998). На днях поймала себя на том, что перечитываю этот весьма достойный образчик английской современной словесности вот уже в третий раз.

Итак, "Англия, Англия". Замечательный, и на мой взгляд, практически Идеальный английский роман. Хорошо переведенный (спасибо С.Силаковой). Книга, сочетающая в себе энциклопедию британских мифов с современными британскими же реалиями, а изложено все это с тем самым хрестоматийным аглицким не слишком добрым юмором. Роман - очередное подтверждение того, что никто не сможет с такой любовью и с таким цинизмом высмеять свою родину, как уроженцы оной.



Кросс в [livejournal.com profile] chto_chitat
frau_dabbler: (m)


На днях поспорила с приятелем: он, прочитав "Правила дома сидра", решил, что Джон Ирвинг родился в те же годы, что Хэмингуэй и Стейнбек. Спор, само собой, был коротким, ибо при наличии под рукой интернета, такие вещи, как даты рождения, выясняются на раз. Тем не менее, в доказательство того, что между первыми двумя американскими классиками и Ирвингом разрыв в 40 лет, и что он моложе даже Апдайка, подсунула приятелю "Семейную жизнь весом в 158 фунтов". Все-таки, ни Хэм, ни Стейнбек не писали о перепетиях свингерских отношений, предпочитая более классические любовные схемы.

К Дж.Ирвингу я питаю нежные чувства. Можно даже сказать. что я в какой-то мере на него подсажена. Первой книжкой были как раз "Правила...", потом гораздо более ранний "Мир глазами Гарпа" ну и т.д. Меня не оттолкнул даже "Человек воды", которого я прочитала скорее из чувства долга, чем в удовольствие.  Ирвинг, не отходя от заданных предыдущими мэтрами традиций,  каждые несколько лет дает жизнь хорошему или очень хорошему американскому роману. Книги его увлекательны; написаны правильным языком (надо отметить, что его переводчики на русский тоже не лыком шиты); в них всегда есть интрига, а у героев по паре припрятанных скелетов; в меру "психологичны" ну и т.д. Ирвинга зачем-то иногда сравнивают с Достоевским, но на мой взгляд, подобные сравнения смехотворны, потому как если Федор Михайлович всячески усложнял и ухудшал жизнь своих героев и заставлял их по этому поводу конвульсировать и искать духовных просветлений, то Ирвинг напротив, идет от сложного к простому, и его герои, несмотря на запутанные обстоятельства, вопринимают реальность без особого надрыва. Бывает, что книги Ирвинга продолжают одна другую - порой эпизод одного романа в другой книге разворачивается в полноценное действие.

Собственно, о книгах... )
кросс в [livejournal.com profile] chto_chitat
frau_dabbler: (f)

Первая книжка, прочтенная мной в 2006 году. И очень соответствующая моменту, поскольку за несколько беспорядочным ходом мысли автора гораздо легче поспевать, когда и сам еще мыслишь бессвязно после праздничных возлияний. Английский культуролог Фил Бейкер сделал попытку отследить полет "зеленой ведьмы" от времен древних до наших дней, но видимо, в процессе написания так увлекся, что сей труд превратился в захлебывающуюся мешанину из имен, событий, стихов, отрывков из романов и полицейских заметок, рецептов приготовления и сравнительного анализа марок напитка.

Само собой, основные фигуранты "Абсента" - Тулуз-Лотрек (умер в 36), Ван-Гог (37), Рембо (37), Доусон (32), Бодлер (46), Уайлд (46), и другие поэты, художники, писатели, которые слагали стихи и писали картины во славу полыни, а затем умирали от болезней, недоедания, безумия и алкоголизма.
омнибус в Шарантон )

Резюме: книжка не совсем об абсенте, а скорее, о тех, кто его любит и любил. А пить лучше что-нибудь более вкусное. Например, водку...

кросс в [livejournal.com profile] chto_chitat
frau_dabbler: (Default)

Название "Мемуары гейши" ничего особо хорошего не сулило. Еще больше смущало то, что от лица пожилой японки пишет человек по имени Артур Голден. Оказалось, все не так плохо. Все знают, что в Японии есть отважные и философски настроенные самураи, толстые и рассудительные борцы сумо, и умные и послушные гейши. Когда читаешь про Японию, совсем не хочется разочарований. Голден не разочаровывает. Гейши ведут себя как надо - учатся исскуйствам, поют, танцуют, играют на сямисэне, наряжаются в кимоно, кому попало (пардон) не дают, рассуждают о любви, наливают мужчинам чай и саке. Детство у них в точности , как у девчонок, прошедших через русскую балетную школу - никаких развлечений, а только упорный труд и воля к победе.

Книжка как бы основана на реальных событиях - провинциальную девочку Саюри с прозрачными серыми глазами, разлучают с ее бедной семьей и все будет хорошо )
frau_dabbler: (r)
 В последнее время все реже читаю запоем. Это, конечно, не значит, что книг хороших мало - просто редкая из них вызывает зуд, не дающий спокойно дождаться завтра и узнать, что же дальше. "Видео Иисус" Эшбаха оказалась именно таким чтивом. Сюжет: во время современных археологических раскопок в Израиле находят невиданный артефакт - инструкцию от видеокамеры Sony (к модели, которой еще нет на рынке) и ее хозяина - скелет покойника 2 000-летней давности с зубами, залеченными по последнему слову... А дальше... )

Profile

frau_dabbler: (Default)
frau_dabbler

July 2011

S M T W T F S
     1 2
3 456 789
10 1112 13 141516
171819 20 2122 23
24252627282930
31      

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 25th, 2017 01:30 pm
Powered by Dreamwidth Studios